Bird 松下優也
花も木も僕らも哀しい
空に向かって伸びるしかない
俯く度に僕らは気付く
そしてまた見上げる
眠る貴方は哀しそうで
悪い夢でも見てるようだ
ぼくはここだよ
隣にいるよ
どこへももう行かない
How do I live without you?
人はみな空を見る
見上げては目を伏せる
いつか見た青空を探せずに嘆くけど
自由さと我が儘をすりかえて生きてきた
星もない夜の空
行くあても見えない目で
彷徨う
何も怖いものなど無かった
それは守るものが無いだけ
明日のことも十年先も今の僕は怖いよ
I need her
You are my sweet heart
人はみな空に泣く
手を広げ夢を見る
いつか見た青空を
いつまでも守るけど
自由にはばたき飛び回る影に
僕はもう憧れたりしない
誰も自由じゃない
自由ってそうじゃない
空には道がないだけ
貴方という空の中
僕だけを閉じこめて
もうどこへも行かないよ
もうどこにも行かないで
人はみな空の中
自由という籠の中
貴方だけ居ればいい
この空にもう翼は
いらない
今天逛Blog時看到的
法文中, 天空是Le ciel (レ シエル)
發音與謝爾一樣呢!

請先 登入 以發表留言。